Telecoms tentam negociar com a Anatel adiamento do calendário da portabilidade numérica. Anatel garante que o calendário será mantido. Será?
Nesse PSF comento essa notícia e passo aos ouvintes o calendário completo da portabilidade numérica no Brasil. E mais: acordo entre operadoras para troca de SMS ainda não está funcionando e a Unicel começa a operar em SP comercialmente com o nome de Aeiou. Depoimento de um usuário que já começou a usar os serviços dessa nova operadora. Encerramento com Isaac Hayes – Theme from Shaft.
Links dessa edição:
- Felipe Cepriano
- Aeiou
Baixe ou ouça este podcast diretamente na página do Podsemfio.
Pesquise preços de: celulares 3G, modems 3G, smartphones
postado via wifi









Bia, eu sei que é pedir demais, mas o que acha de uma versão transcrita do conteúdo dos podcasts para aqueles que não tem tempo (ou largura de banda) para baixar um podcast e ouvir inteiro?
Eu fico babando nos assuntos mas quando vejo que é podcast… fico na vontade!
Bia:
Complementando o argumento do internauta “O Primo”. Uma versão texto para os podcasts seria extremamente útil para os surdos oralizados (eu sou um deles), aqueles que falam, mas tem dificuldades diversas para ouvir. A transcrição ajudaria na integração. Ajudaria até no treinamento de compreensão de vozes.
Sei da sua falta de tempo e por isso acredito que seja difícil para você fazer isso, mas veja se não há alguém de sua confiança que possa implementar essa ideia.
Maiores informações, por favor, me contate.
Obrigado,
Drauzio Junior
Compartilho a idéia dos colegas acima… uma versão transcrita seria muito bem vinda! =)
Eu sou arquiteto de software, e estou trabalhando em um projeto da portabilidade numérica para uma das teles.
Galera, vcs não tem noção o quão instável estão os sistemas das operadoras. Até a EA (entidade administradora) está instável. Durante os testes com operadora real apenas 17% dos testes foram executados com sucesso, sendo que destes 17% a grande parte foram feitos em processos manuais.
Nós tivemos semana passada uma especificação técnica nova, com mais de 30 alterações no sistema.
Se o portabilidade for pro pau muita gente vai ficar sem falar…
Interessante. Um leitor é surdo, nenhuma surpresa. É claro que áudio não serve para ele. Mas o outro se queixa de falta de tempo. E mais um leitor apóia a versão transcrita por motivo não declarado.
Isso é curioso, porque um dos argumentos em favor dos podcasts é que eles podem ser consumidos enquanto se faz outra coisa: dirigir, caminhar, fazer compras, faxina etc. Então ganha-se tempo.
Nem sempre. Eu já fui fã de podcasts e fui abandonando todos por falta de tempo, pois eu me locomovo bem pouco – e não faço a minha própria faxina. Daí eu sempre acabo achando que ler é muito melhor: em vez de ficar “preso” àquilo durante 30, 60 ou até mais de 90 minutos como anda fazendo o meu ex programa favorito, eu poderia fazer uma leitura rápida em 5 ou 10 minutos.
Revelador. Quando eu vi o episódio 72 lançado, pensei: “Pô, mais um? E o blogue, por que anda tão devagar?” Daí eu fiquei me perguntando por que eu reagi assim se deveria achar ótimo a Bia lançar muitos episódios de podcast. Pronto. Agora eu sei por quê. Não ouvi nem o 70 ainda… :-\
Só mais uma opinião de leitor. Faça o que quiser com ela.
eu tamben era um destes que nao tinha banda pra baixar os podcasts da bia mas eu sempre dava um geitinho, sempre que parava por 5 min na frente de um pc com banda larga eu ja tratava de me atualizar, uma vez eu peguei do 62 ao 68 em um dia so pois eu havia ficado um longo tempo sem asseso a banda larga, esta foi minha solusao por um longo tempo, agora dizerem que e melhor ler do que ouvir (salvo o caso do amigo com problemas auditivos) eu acho equivoca pois sempre se da um geitinho, o amigo ali disse que nao locomove e nen faz tarefas compativeis com o pod, ele faz horario de almoso? se sim ta ai um bom momento pra se ou vir,eu por exemplo tb ouso na hora do meu banho (alguem vai rir de min por isto…), mas apesar de eu pareser ser comtra o comteudo trancrito, ele seria imteresante apenas pelo fato dele poder difundir mais ainda os assuntos do blog.
Enviado via: Palm Treo 650
É difícil agradar a gregos e troianos, por isso procuro diversificar o formato do meu conteúdo. Estou aos poucos retomando os posts no blog, nessa fase de mudança tão atribulada. Comecei a colocar 2 podcasts no ar por semana porque muita coisa ficou empacada no meu HD e as pautas acumularam. Mas acabou, a idéia é que ele continue semanal.
Não sou contra a transcrição dos podcasts, mas e tempo para isso?
Mas aceito as dicas de vocês. Prometo que daqui por diante vou priorizar entrevistas no podcast, ok? Investirei mais em texto no blog para reviews de serviços, aplicativos e artigos de opinião. E quando tiver banda para tal, os videocasts entrarão no ar também. É MUITO mais legal resenhar gadgets mostrando-os em ação, só as fotos no Flickr me parecem insuficientes. Só que preciso de conexão decente.
Mas como falei antes… é preciso MUITO tempo para isso! E não se esqueçam que sou uma blogger / podcaster que não tem banda larga.
Se alguém quiser me ajudar…
Vc quer ajuda no que? Na transcrição dos Podcasts?
Se for para isso, eu ajudo.
Sugestão:
Que tal o uso de um software de reconhecimento de voz. Eu ainda uso o IBM Via Voice e funciona bem.
Comentando o podcast em si, gostaria de adicionar que também estou revoltado com a Claro e seu péssimo serviço de dados GPRS/EDGE. Meu Treo 650 nunca me olhou tão feio como de uns tempos pra cá… hehehe.
Como eu mesmo brinco, a conexão “só capota”. Realmente muito instável. Vergonhoso.
Sobre a AEIOU, eu também fiz a reserva do meu número, quero ver de perto como eles vão se sair, mas também e principalmente, quero ver uma reação da concorrência! Quero preços mais baixos! \o/
Essa idéia do “afreitas” (de usar o ViaVoice pra gerar transcrições do podcast) é realmente muito boa!
E como o Alexandre Reis tá se candidatando pra ajudar, bem que ele podia baixar os podcasts e processá-los no ViaVoice, hein…
Bia:
Já que o internauta Alexandre Reis se propôs a te ajudar, acredito que, pelo menos um teste poderia ser feito quanto a transcrição de podcasts para mensurar o tempo de trabalho. Com isso, você toma uma decisão com base em dados reais.
Pergunto ao internauta “afreitas”: o IBM Via Voice ainda está disponível comercialmente?
Drauzio Junior
Bia…
O que eu sugiro para você é o que eu faço atualmente. Escrever normalmente um post e subir o podcast junto.
Um acaba complementando o outro. No Podcast você pode dar mais detalhes das suas impressões, colocar entrevistas na integra, gravar o podcast “in loco”, mostrando toda a bagunça do lançamentos das empresas nos eventos, etc.
No blog, colocar fotos dos produtos, detalhes mais técnicos que nem todo mundo se interessaria, vídeos, links, e o principal, a opinião dos leitores.
Tudo bem que para cada podcast você gastaria umas 2 horas a mais (rs rs rs), mas ficaria bem legal (mais do que já é).
Ah!! na verdade eu escrevi isso porque acho que transcrever todo o audio deixaria o texto gigante.
Jonny – Infopod:
A transcrição do podcast tem por objetivo dar acessibilidade aqueles que não conseguem receber a informação por este meio. Nesse contexto, a transcrição é uma medida de inclusão social.
Seguindo o seu raciocínio, quem tem dificuldades auditivas automaticamente estará impedido de acessar “mais detalhes das suas impressões”, “entrevistas na integra”, “toda a bagunça do lançamentos das empresas nos eventos, etc” porque estas só estarão disponíveis no formato podcast.
Concordo que possivilmente o podcast transcrito não esteja disponível na mesma hora que o podcast normal. Isso não importa. O que importa é que se possa aproveitar a informação que só vai estar disponível neste canal. E nesse contexto, o tamanho do podcast transcrito nem é importante, mas o efeito de sua acessibilidade é sim.
Drauzio Junior
Prezados:
Escrever com pressa dá nisso. Desculpem o erro de digitação.
No post anterior, onde está escrito “possivilmente” leiam “possivelmente”.
Drauzio Junior
Olá Bia,
Muito interessante poder desfrutar] de tal discussão, mais ainda quando se trata de um espaço tão importante … acho esta medida no mínimo muito interessante, seria uma espécie de adaptação do tão sonhado desenho universal, que momentaneamente se consolida através dos formatos de acesso e interação, sou deficiente visual, e o meu note junto ao meu smart, são durante boa parte de meu tempo os meus próprios olhos, que mesmo com tanto material a disposição, ainda sentem falta de alguns aprisionados em folhas e tintas, que sinceramente gostaria muito de poder lê-los sem tanto malabarismo.
Creio que abrir mais este canal, é treinar nossa capacidade de ser mais útil, o que até então pensava ser impossível para um espaço como o blog, até então reconhecido como algo completo, porém, este detalhe realmente estava fazendo falta, além é claro de que esta implementação só a colocará mais perto de seus leitores, sejam eles quem forem, . creio ainda que vale a pena tentar, acho que através do via voice a coisa se tornará meio complicada, até por que há alguma diferença entre a linguagem escrita e falada, converte-las sem qualquer adaptação pode tornar a leitura cansativa, visto que o texto absorverá todos os trejeitos e recursos comumente utilizados durante a fala, mas a idéia de uma versão especificamente textual parece ser muito interessante, aqui meu problema é especificamente a banda que não ajuda muito, mas imagine só quantos como o amigo a cima deixam de ouvi-la em razão da ausência de uma melhor acessibilidade.
Bom, se isto for concretizado de alguma forma, me uno aos que só terão o que agradecer.
Um grande abraço
Miguel Fernandes